Numa próxima fase onde o meu "eu" volte à vida, se reencontre de novo, quero ter de novo paixão pela vida como tinha antes, com imensos planos. Fiquei uma pessoa cómoda, e eu ainda que goste de ser cómodo, gostava de encontrar um equilíbrio de tudo, preciso de adrenalina, preciso de encontrar aquela pessoa que gosta de ajudar os outros. Acho que este comodismo me fez questionar se seria bipolar, estas milhentas formas de lidar com diferentes pessoas, não saber mais com quem podia ser verdadeiro, com quem podia tentar ser amigo, tudo isso me desligou do meu rumo social. Essa foi parte de mim que se desligou, e é estranho ler que em textos de outrora sinto ler implicitamente um apelo, um pedido de socorro que ninguém ouviu... eu tentei.
*
You're so bright like a dream
You burn up everything
We might make a scene
Ignite gasoline
*
When the music goes up
And the sun goes down
Lightening strikes and I'm on the ground
Only one that I want around is you
*
Spark and it's like gasoline
I start purring like a machine
My heart only runs on supreme
So hot, give me your gasoline
*
You're setting me on fire
*
Heatwave on the floor
Escape, exit door
Your touch burning me
It's too much gasoline
*
When the music goes up
And the sun goes down
Lightening strikes and I'm on the ground
Only one that I want around is you
*
Damn boy, wha'd you do to me?
You set me on fire ..
It's hot in here ...
*
A dada altura tenho de referir que quando cortei o cabelo senti-me cortar radicalmente com um cordão umbilical do passado, o cabelo grande de certa forma aprisionava-me e não me deixava ser a pessoa louca que era antes. Curioso é que uma pessoa sábia me disse o mesmo na altura (nesse 2010), o que me deixou a pensar tempos depois. Eu cortei-o a dada altura na Suíça, e em parte não soube lidar com a pessoa com que me deparei ao espelho, pois nem era a pessoa de outrora, nem conhecia esta nova pessoa que estava a ver...
*
Como desisti de me queixar de imensa coisa já neste resumo final para me encontrar, tenho de afirmar desistir de me queixar da Suíça e do trabalho que tive e tenho desde que vim para aqui, trabalho esse que tem tido alterações para melhor nos últimos tempos.
*
Está na altura de me dirigir a uma pessoa em especial agora, pois sinto que tenho de o fazer, e já o sinto há imenso tempo. Pi *, foste daquelas primeiras pessoas que conheci, via internet, com quem desabafei, falei de sexualidade, foram anos de conversas, confissões, segredos revelados e gostos em comum. Anos mais tarde, já crescidos resolvemos encontrar-nos, e passamos um dia em cheio, a rir e a falar, a passear. Confissões e conversas continuaram, e eu vim para a Suíça. Sempre gostei de ti como pessoa e queria gostar de ti por algo mais, queria forçar-me a gostar e a querer ver mais coisas em ti que me interessassem, ao mesmo tempo eu sentia-me sozinho aqui, carente e a precisar de alguém a sério que não me magoasse, então tomei a decisão de elevar as minhas conversas contigo a um outro nível de interesse. Eu tinha de arriscar, tinha de sacrificar pois podia estar a desperdiçar uma oportunidade de ouro, então eu tentei, tentei ter-te em outros pontos da vida, estar contigo mais intimamente. Eu não me arrependo de nada, as pessoas podem ser semelhantes em muitas coisas mas também opostas em outras, e o meu sacrifício foi por água abaixo pois não nos compatibilizamos em algumas coisas e acabámos por nos afastar. Quero pedir desculpa por ter arriscado, voltaria a fazê-lo pois aquela dúvida de certa forma perseguía-me. Espero que sejas muito feliz.
*
I think I did it again
I made you believe we're more than just friends
It might seem like a crush
But it doesn't mean that I'm serious
'Cause to lose all my senses
That is just so typically me
*
Oops I did it again
I playes with your heart, got lost in the game
Oops You think I'm in love
That I'm sent from above
I'm not that innocent
*
You see my problem is this
I'm dreaming away
Wishing that heroes, they truly exist
I cry, watching the days
Can't you see I'm a fool in so many ways
But to lose all my senses
That is just so typically me
*
I'm not that innocent
*
Quero dirigir-me agora a outra leitora deste meu Blog, que curiosamente ao relê-lo me deparei com inúmeros comentários, muitos encorajadores, que me deram força, ideias e opiniões sobre o que fazer, Jacinta - Obrigado. Espero que não te importes, mas graças ao Facebook agora sei quem é a minha comentadora, fiz batota - desculpa, e devo dizer que se em inúmeros posts do teu Blog eu vi uma pessoa incompleta ou triste com algo, hoje quero bater em quem te deixou assim, pois és de facto uma pessoa bem bonita por dentro e por fora. Tens mais é que ser feliz e orgulhar-te disso.
*
Early morning, she wakes up
Knock, knock, knock on the door
It's time for make-up, perfect smile
It's you they're all waiting for
They go, "Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
And they say
*
She's so lucky, she's a star
But she cry, cry, cries in her lonely heart, thinking
If there's nothing missing in my life
Then why do these tears come at night?¨
*
Lost in an image, in a dream
But there's no one there to wake her up
And the world is spinning, and she keeps on winning
But tell me what happens when it stops?
They go, "Isn't she lovely, this Hollywood girl?"
And they say
*
Isn't she lucky, this Hollywood girl?
She is so lucky, but why does she cry?
If there's nothing missing in her life
Why do tears come at night?
*
Posso ver que disse algo que fez todo o sentido quando saí do Algarve, eu disse que "fugi do que amava para me salvar", talvez devesse meter isso de novo em prática...
*
She's gonna pack her bags
She's gonna find her way
She's gonna get right out of this
She don't want New York
She don't want L.A.
She's gonna find that special kiss
She don't want no sleep
She don't want no high
Oh, like peaches 'n' cream
She's gonna wish on stars and touch the sky
Ah, you know what I mean
*
She wants a good time
No need to rewind
She needs to really really find what she wants
She lands on both feet
Won't take a back seat
There's a brave new girl
And she's comin' out tonight
*
She's gonna step outside
Uncover her eyes
Who knew she could feel so alive
Her M.O.'s changed
She don't wanna behave
Ain't it good to be a brave girl tonight
*
Tonight, it's alright
A brave girl tonight
*
So she met this man
He was kinda rough
He said, girl, whatcha lookin' for
She said, I don't know
I go with the flow
He said, let's get on the floor
He said, you look real cute with your low ride jeans
And your pink little baby tee
Let's get a room, girl
Come and ride with me
*
I must keep on moving
Who knew she could feel so alive...
*
Encerrando todos os assuntos, renovando-me, renovando momentos, criando novas memórias, em outro lugar com novas pessoas, mantendo um carinho especial por quem deixei no meu percurso e fazendo questão de mantê-los no meu coração, é isso que eu quero mais que nunca. Agora é finalizar o plano de fuga até Março; melhorar as coisas com o meu irmão para quando sair, ele se sentir seguro que eu estou aqui para ele; ver a minha mãe e irmãs encaminhadas e então posso ir desancansado.
*
I used to think
I had the answers to everything
But now I know
Life doesn't always go my way
Feels like I'm caught in the middle
That's when I realize
*
I'm not a "boy"
Not yet a "man"
All I need is time
A moment that is mine
While I'm in between
*
I'm not a "boy"
There is no need to protect me
It's time that I
Learn to face up this on my own
I've seen so much more than you know now
So don't tell me to shut my eyes
*
I'm not a "boy"
But if you look at me closely
You will see it in my eyes
This "boy" will always find
"His" way ....
*
I'm not a "boy" ... not yet a "man" ...